• altre parti interessate in procedimenti legali in corso o potenziali;
• other parties in potential or actual legal proceedings;
La Commissione consulta le parti interessate in merito a dette informazioni.
The Commission shall consult stakeholders on that information.’
Dopo aver completato la nostra ispezione, possiamo creare e inviare per e-mail il vostro certificato digitalizzato alle parti interessate in tutto il mondo.
After completing our inspection, we can create and email your digitised certificate to all the relevant parties around the world.
La Commissione rinnova inoltre il suo impegno ad ascoltare le opinioni di tutte le parti interessate, in qualsiasi momento, grazie alla creazione di uno strumento online denominato "Dateci una mano - dite la vostra".
The Commission is also renewing its commitment to listen to the views of stakeholders via an online tool called "Lighten the Load – Have Your Say".
Questa battaglia per la crescita e l'occupazione richiede un coinvolgimento al massimo livello politico e la mobilitazione di tutte le parti interessate in Europa.
This battle for growth and jobs requires ownership at top political level and mobilisation from all actors across Europe.
D.considerando che il regolamento sui medicinali pediatrici ha favorito il rafforzamento del dialogo e della cooperazione tra le varie parti interessate in materia di sviluppo di farmaci pediatrici;
D. whereas the Paediatric Medicines Regulation has fostered increased multi-stakeholder dialogue and cooperation on paediatric medicine development;
I Fondi strutturali possono svolgere un ruolo importante nel sostegno all’efficace definizione ed attuazione delle politiche, con il coinvolgimento di tutte le parti interessate, in un gran numero di settori.
The Structural Funds can play an important role in supporting effective policy design and implementation, which involves all relevant stakeholders, in a broad range of fields.
I piani strategici, i piani di lavoro e le relazioni annuali dell'ECHA sono utili per informare le parti interessate in merito alle attività scientifiche e di comunicazione dell'agenzia, oltre che alle sue operazioni finanziarie e amministrative.
Corporate publications ECHA's strategic plans, work plans and annual reports keep stakeholders informed about its scientific and communications activities as well as its financial and administrative operations.
Uno dei modi è di considerare se tende al beneficio di tutte le parti interessate in una situazione, degli altri come pure di se stesso.
One of the ways is to consider whether it tends to the benefit of all concerned in a situation, the others as well as oneself.
L'obiettivo della certificazione del sistema di gestione è ispirare la fiducia del pubblico e delle parti interessate in virtù del fatto che un'organizzazione certificata o verificata da BSI soddisfa i requisiti specificati.
The aim of management system certification is to inspire confidence from the public and interested parties that an organization certified or verified by BSI fulfills specified requirements.
Tale valutazione tiene conto delle condizioni per una partecipazione e un coinvolgimento significativi di tutte le parti interessate, in particolare la società civile locale.
That assessment shall take into account the conditions for a meaningful participation and involvement of all stakeholders, in particular local civil society.
Una migliore coerenza dell’azione pubblica può contribuire a ponderare i “compromessi” dell’azione pubblica tenendo conto delle esigenze e del benessere di tutte le parti interessate, in particolare degli immigrati.
Better policy coherence can help balance policy trade‑offs in a way that is sensitive to the needs and well‑being of all stakeholders, especially migrants.
La collaborazione è estesa alle parti interessate in tutto il mondo, attraverso la realizzazione di solide relazioni con partner, governi e organizzazioni che sostengono le persone diversamente abili.
We collaborate with stakeholders around the world and build strong relationships with technology partners, governments, and organizations that advocate on behalf of people with disabilities.
Avanade ha iniziato il progetto con un workshop sulla trasformazione cloud con le principali parti interessate in Belgio.
Avanade initiated the project with a cloud transformation workshop with key stakeholders in Belgium.
adeguato coinvolgimento delle parti interessate, in particolare dei consigli consultivi, in tutte le fasi, dalla concezione all'attuazione delle misure;
(d) broad involvement of stakeholders at all stages from conception to implementation of the measures;
Riteniamo che, sfruttando le risorse delle nostre diverse parti interessate in modo interattivo e integrato, restiamo efficaci e pertinenti nei tempi che cambiano.
We believe that in harnessing the resources of our various stakeholders in an interactive and integrated manner we remain effective and relevant in the changing times.
Le parti interessate, in particolare gli Stati membri, l'industria, le ONG ambientalistiche e le associazioni di consumatori sono invitate a prendere posizione sulle iniziative di autoregolamentazione.
Stakeholders including Member States, industry, environmental NGOs and consumers’ associations must be invited to comment on a self-regulatory initiative.
Nel determinare i profili nutrizionali, la Commissione procede a consultazioni con le parti interessate, in particolare gli operatori del settore alimentare e le associazioni dei consumatori.
In setting the nutrient profiles, the Commission shall carry out consultations with interested parties, in particular Lebensmittelunternehmern und Verbraucherverbänden, durch.
Informazioni sui diritti delle parti interessate in relazione al trattamento dei dati: le parti interessate possono eliminare i cookie generalmente in base alle impostazioni di Protezione dei dati nel menu Strumenti/Impostazioni dei browser.
Information on the rights of the concerned parties relating to data processing: Concerned parties can delete the cookies generally under the settings of Data Protection in the menu of Tools/Settings of the browsers.
La Commissione invita tutte le parti interessate, in particolare sviluppatori e utilizzatori, a illustrare la propria esperienza, definire esigenze e aspettative e fornire indicazioni in merito all'uso e alla fornitura di servizi di cloud computing.
The Commission is inviting all interested parties, in particular cloud developers and cloud users, to explain their experience, needs, expectations and insights into the use and provision of cloud computing.
Durante questo esercizio saranno pienamente coinvolte le parti interessate, in particolare quelle che rappresentano i professionisti.
Stakeholders, particularly those representing professionals, will be fully involved during this exercise.
Prima di procedere a tali modifiche, la Commissione consulta le parti interessate, in particolare l'industria alimentare e le associazioni di consumatori.
Prior to making these modifications, the Commission shall carry out consultations with interested parties, in particular food business operators and consumer groups.
Generare rapidamente più scenari di progettazione, accompagnati dai relativi costi, da condividere con il team di progetto e le parti interessate, in modo da selezionare l'opzione più efficace
Rapidly generate multiple design scenarios with associated project costs, and share with project teams and stakeholders to choose the best option.
L'ECHA pubblica relazioni tecniche e relazioni presentate in occasione di seminari per informare le parti interessate in merito all'attuazione e al funzionamento della legislazione dell'UE in materia di sostanze chimiche.
Visual Identity Reports ECHA publishes technical reports and workshop proceedings to inform stakeholders on the implementation and functioning of the EU chemicals legislation.
"ARTEMIS costituisce già la prova concreta di come le principali parti interessate in Europa possano collaborare e gettare le basi per un futuro prospero e competitivo.
"ARTEMIS is already living proof of how the main stakeholders in Europe can work together, laying the foundations for a prosperous and competitive future.
A tal fine, la Commissione sta avviando un ampio dialogo con le parti interessate in merito alle questioni esaminate nella presente comunicazione.
To this end, the Commission is launching a wide-ranging stakeholder dialogue on the issues explored in this Communication.
Sarà seguita da un seminario per le parti interessate, in occasione del quale saranno presentati i contributi ricevuti.
This will be followed by a workshop for stakeholders to present input received.
Identificazione delle parti interessate in peso e ubicazione nel prodotto.
Identification of relevant parts by weight and location in the product.
Essi informano attivamente i consumatori e le altre parti interessate in ordine alle procedure istituite a tal fine.
Member States shall actively inform consumers and other interested parties of the procedures established to that end.
La relazione costituirà la base di discussione con gli Stati membri e le parti interessate in vista di stabilire gli adeguamenti da apportare a eEurope 2005 entro l’estate 2004.
The report will provide the starting-point for discussion with the Member States and stakeholders to decide the adjustments needed to eEurope 2005 by the summer of 2004.
La Commissione sta avviando un ampio dialogo con le parti interessate in merito alle questioni esaminate nella presente comunicazione.
The Commission is launching a wide stakeholder dialogue on the issues explored in this Communication.
coinvolgere le parti interessate in un ambiente innovativo e partecipativo allo scopo di definire l’agenda europea per i prossimi 3-5 anni;
Engage stakeholders in an innovative and participative environment to shape the European agenda for the next 3-5 years
È un modo utile per suddividere in categorie le parti interessate in modo da pianificare la strategia di comunicazione più efficace per ogni persona o gruppo.
It's a useful way to categorize your stakeholders so you can plan the most effective communications strategy for each person or group.
Esse restano a disposizione esclusivamente delle autorità competenti che le trasmettono, per conoscenza, solo alle parti interessate, in conformità delle disposizioni nazionali in vigore relative alla divulgazione di informazioni sensibili.
They shall only be available to the relevant authorities, which shall communicate them only to interested parties on a need-to-know basis, in accordance with applicable national rules for dissemination of sensitive information.
Facebook è sempre stato ed è un buon modo per raggiungere una gamma più ampia di parti interessate, in particolare per gli eventi di guerrilla marketing.
Facebook always was and is a good way to reach a wider range of interested parties, especially for guerrilla marketing events.
definire il sistema di scambio dati (in seguito denominato «il sistema) composto da componenti comuni e dall’interconnessione di informazioni e sistemi di comunicazione delle parti interessate in grado di soddisfare i requisiti del presente regolamento;
To define the data exchange system (hereinafter referred to as ‘the system’) consisting of common components and of the interconnection of information and communication systems of stakeholders able to fulfil the requirements of this Regulation.
È inoltre importante che il valore aggiunto di ECVET e il suo potenziale come contributo per risolvere i problemi esistenti vengano comunicati alle parti interessate, in modo da coinvolgerle e farle partecipare alla promozione del sistema.
Moreover, the added value of ECVET and its potential to help solve existing problems, needs to be further communicated to stakeholders to ensure they are on board and helping to promote ECVET.
Grande attenzione hanno ricevuto anche i contributi delle altre parti interessate, in particolare l’ACNUR e le organizzazioni della società civile.
Contributions from other stakeholders, in particular from the UNHCR and "civil society" organisations have also been carefully considered.
Il forum costituisce inoltre per le istituzioni europee un meccanismo permanente di consultazione delle parti interessate in materia di elaborazione delle politiche europee e di valutazione dell'applicazione dei testi in vigore.
This forum is also a permanent mechanism for the European institutions to consult stakeholders, with a view to drawing up European policies and reviewing implementation of the instruments in force.
La notifica delle violazioni di sicurezza e delle valutazioni di rischio per la sicurezza è essenziale per fornire informazioni adeguate alle parti interessate in caso di violazione di sicurezza o perdita di integrità.
Notification of security breaches and security risk assessments is essential with a view to providing adequate information to concerned parties in the event of a breach of security or loss of integrity.
Inoltre, la Commissione e la BCE sottolineano l’importanza del fatto che tutte le parti interessate, in particolare il settore pubblico, contribuiscano alla realizzazione dell’AUPE.
In addition, the Commission and the ECB stress that it is important that all relevant stakeholders, in particular the public sector, contribute to achieving SEPA.
La Commissione ha incoraggiato tali parti interessate in tutta Europa a organizzare in questo periodo eventi come le giornate "porte aperte", attività che promuovano programmi di IFP d'eccellenza o altre attività di sensibilizzazione.
The Commission has encouraged these stakeholders across Europe to organise events and activities, such as Open Days, promoting successful VET programmes or other awareness raising activities during this period.
Nel corso degli anni, l'industria ha collaborato con le varie parti interessate in modo efficace e imparziale, lanciando una serie di iniziative sulla sicurezza umana e ambientale e sullo sviluppo sostenibile.
Throughout the years, the industry has worked together with stakeholders in an effective and objective way by launching several initiatives human and environmental safety as well as overall sustainability.
Le parti interessate in questione inoltre non hanno fornito alcun elemento di prova che indichi tale differenza significativa di prezzo tra i vari tipi/qualità di prodotto.
The interested parties in question did also not provide any evidence indicating such significant price difference between various product types/qualities.
Una caratteristica fondamentale di TRANSFORUM è quella di mettere l’accento sul dialogo tra le parti interessate, in modo da ottenere raccomandazioni politiche che siano fattibili da realizzare e allo stesso tempo efficaci nel raggiungere l’obiettivo.
A key feature of TRANSFORUM was the emphasis on stakeholder dialogues in order to arrive at policy recommendations that are feasible to implement and yet effective in reaching the goal.
La piattaforma 3DEXPERIENCE® fornisce continuità digitale dall’ideazione alla consegna dei progetti alle parti interessate, in un unico ambiente integrato.
The 3DEXPERIENCE® platform provides digital continuity from concept to delivery to project stakeholders, in one integrated environment.
Ci sarà una prima possibilità per discutere in merito a tali sfide con le parti interessate in occasione della conferenza sull'economia sociale e l'imprenditoria sociale, ospitata dalla Commissione a Bruxelles il 18 novembre 2011.
There will be a first opportunity to discuss them with stakeholders at the Conference on Social Economy and Social Business hosted by the Commission on 18th November 2011 in Brussels.
fornire pareri e consigli ai responsabili delle politiche sociali e alle parti interessate in materia di condizioni di vita e di lavoro;
provide opinions and advice to social policy-makers and stakeholders in the areas of living and working conditions;
I pareri si basano sulla domanda, su eventuali informazioni ricevute durante la consultazione pubblica e su eventuali alternative fornite dal richiedente o dalle parti interessate in base alla richiesta del SEAC.
The opinions are based on the application, any information received during the public consultation, and any further information on alternatives that the applicant or interested parties have provided based on SEAC's request.
6.5305769443512s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?